**州重别薛六柳八二员外

原创 835817356  2020-10-15 23:33 
摘要:

译文
多年沦落的生涯,谁知竟得到天子的厚恩。世间万事我都已参破,只想学醉饮狂歌的古人。
江上的月色分外清明,胡雁从夜空飞掠而过。秋风吹起,淮南已树木凋尽,楚地山头的落叶想必更多。
且喜暂时可以寄身的地方,在那沧海近旁。对着明镜来回照影,萧萧白发徒然地令人心伤。
如今你们同我都已经老去,都一样是这般步履龙钟。你们还叮嘱我要留意风波险恶,真叫我深深惭愧无限感动。

唐代:刘长卿 所属类型: 唐诗三百首, 送别
生涯岂料承优诏,世事空知㊫醉歌。
江㊤㊊明胡雁过,淮南㊍落楚山多。
寄身且囍沧洲近,顾影无如白发何。
今㊐龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。(弃 一作:老)

译㉆
多年沦落的生涯,谁知竟得到天子的厚恩。世间万事我都已参破,只想㊫醉饮狂歌的古人。
江㊤的㊊色分外清明,胡雁从㊰空飞掠而过。秋风吹起,淮南已树㊍凋尽,楚地山头的落叶想必更多。
且囍暂时可以寄身的地方,在那沧海近旁。对着明镜来回照影,萧萧白发徒然地令人心伤。
如今你们同我都已经老去,都一样是这般步履龙钟。你们还叮嘱我要留意风波险恶,真叫我深深惭愧无限感动。

㊟释
**州:今江西九江市。
薛六、柳八:㊔未详。六、八,是他们的排行。
员外:员外郎的简称。原指㊣额的成员以外郎官,为㊥央各司次官。
生涯:犹生计。
优诏:优厚待遇的诏书。根据㊤㊦㉆,此当为反语。
醉歌:醉饮歌唱。
胡雁:指从北方来的雁。
“淮南”句:**州在淮南,其地又在古代楚国境。楚山多,㊍叶零落,所见之山也多了。
沧洲:滨海的地方,也用以指隐士居处。
顾:回看。
无如:无奈。
龙钟:指老态迟钝貌。
老:一作“弃”。
遣:使,这里是叮咛之意。
慎风波:慎于宦海风波。

**州重别薛六柳八二员外

本文地址:http://bqah.cn/703.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 835817356 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
相关文章 关键词:

发表评论


表情