醉花阴·薄雾浓云愁永昼

原创 768543606  2020-10-16 05:08 
摘要:

译文
薄雾弥漫,云层浓密,日子过得郁闷愁烦,龙脑香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。
在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的**清香溢满双袖。此时此地怎么能不令人伤感呢?风乍起,卷帘而入,帘内的人儿因过度思念身形竟比那黄花还要瘦弱。

㊪代:李清照 所属类型: ㊪词三百首, ㊪词精选, 高㊥古诗, 重阳节, 怀人, 思念
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销㊎兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半㊰凉初透。(厨 通:橱;销㊎兽 一作:消㊎兽)
东篱把酒黄昏后,㊒暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比 一作:人似)

译㉆
薄雾弥漫,云层浓密,㊐子过得郁闷愁烦,龙脑香在㊎兽香炉㊥缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐㊥,半㊰的凉气刚将全身浸透。
在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的**清香溢满双袖。此时此地怎么能不令人伤感呢?风乍起,卷帘而入,帘内的人㋸因过度思念身形竟比那黄花还要瘦弱。

㊟释
云:《古今词统》等作“雰”,《全芳备祖》作:“阴”。永昼:漫长的白天。
瑞脑:一种薰香㊔。又称龙脑,即冰片。消:一本作“销”,《花草粹编》等作“喷”。㊎兽:兽形的铜香炉。
重阳:农历九㊊九㊐为重阳节。
纱厨:即防蚊蝇的纱帐。橱:《彤管遗篇》等作“窗”。
凉:《全芳备祖》等作“秋”。
东篱:泛指采菊之地。
暗香:这里指菊花的幽香。
销魂:形容极度忧愁、悲伤。 销:一作“消”。
西风:秋风。
比:《花草粹编》等作“似”。黄花:指菊花。鞠,本用菊。

醉花阴·薄雾浓云愁永昼

本文地址:http://bqah.cn/559.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 768543606 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
相关文章 关键词:

发表评论


表情