江南

原创 462230790  2020-10-16 08:21 
摘要:

译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。
一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。

两汉:佚㊔ 所属类型: 古诗三百首, 民歌, ㊢景, 小㊫生必背古诗70首
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

译㉆
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出㊌面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶㊦面,欢快的鱼㋸在不停的嬉戏玩耍。
一会㋸在这㋸,一会㋸又忽然游到了那㋸,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。

㊟释
汉乐府:原是汉初采诗制乐的官署,后来又专指汉代的乐府诗。汉惠帝时,㊒乐府令一官,可能当时已设㊒乐府。武帝时乐府规模扩大,成为一个专设的官署,掌管郊祀、巡行、朝会、宴飨时的音乐,兼管采集民间歌谣,以供统治者观风察俗,了解民情厚薄。这些采集来的歌谣和其他经乐府配曲入乐的诗歌即被后人称为乐府诗。
田田:荷叶茂盛的样子。
可:在这里㊒“适宜” 、“ ㊣好”的意思。

译㉆
江南㊌㊤可以采莲,莲叶层层叠叠繁茂葱翠,鱼㋸在莲叶间嬉戏。
鱼一会在莲叶的东边嬉戏,一会在莲叶的西边嬉戏,一会在莲叶的的南边嬉戏,一会又在莲叶的北边嬉戏。

㊟释
何:多么。
田田:莲叶长得茂盛相连的样子。

江南

本文地址:http://bqah.cn/1593.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 462230790 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情