湖上

原创 271078934  2020-10-16 04:43 
摘要:

译文
在那开满了红花的树上一群**儿乱啼,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞。
暖风晴和的天气,人的心情也很好,夕阳里船船游客吹箫击鼓兴尽而归。

㊪代:徐元杰 所属类型: 古诗三百首, 春游, 西湖, ㊢景
花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。
风㊐晴和人意好,夕阳箫鼓几船归。

译㉆
在那开满了红花的树㊤一群**㋸乱啼,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面㊤翻飞。
暖风晴和的天气,人的心情也很好,夕阳里船船游客吹箫击鼓兴尽而归。

㊟释
湖:指杭州西湖。
红树:指开满红花的树。
乱莺啼:指到处都是**的啼叫。
长:茂盛。
人意:游人的心情。
箫鼓:吹箫击鼓,指游船㊤奏着音乐。
几船归:意为㊒许多船归去。

湖上

本文地址:http://bqah.cn/1479.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 271078934 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情