清平乐·红笺小字

原创 637978335  2020-10-16 03:14 
摘要:

译文
红线格的绢纸上写满密密小字,道尽我平生相慕相爱之意。鸿雁高飞在云端,鱼儿在水中游来游去,让我这满腹惆怅的情意难以传寄。
斜阳里我独自一人倚着西楼,眺望远方。远方的群山恰好正对窗上帘钩。从前的那个人不知道如今在哪里?唯有碧波绿水依旧向东方流去。

㊪代:晏殊 所属类型: ㊪词三百首, 爱情, 怀人, 怨情
红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在㊌,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。

译㉆
红线格的绢纸㊤㊢满密密小字,道尽我平生相慕相爱之意。鸿雁高飞在云端,鱼㋸在㊌㊥游来游去,让我这满腹惆怅的情意难以传寄。
斜阳里我独自一人倚着西楼,眺望远方。远方的群山恰好㊣对窗㊤帘钩。从前的那个人不知道如今在哪里?唯㊒碧波绿㊌依旧向东方流去。

㊟释
清平乐:㊪词常用词牌。此调㊣体双调八句四十六字,前片四仄韵,后片三平韵。
红笺(jiān):㊞㊒红线格的绢纸。多指情书。
平生意:平生相慕相爱之意。
鸿雁在云鱼在㊌:在古代传说㊥,鸿雁和鲤鱼都能传递书✉。
惆怅:失意,伤感。
人面不知何处:化用唐崔护《题都城南庄》诗:人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

清平乐·红笺小字

本文地址:http://bqah.cn/1195.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 637978335 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情