眼儿媚·迟迟春日弄轻柔

原创 407848026  2020-10-16 03:39 
摘要:

译文
春日暖暖的阳光,像在抚弄着杨柳轻柔的枝条,在花园的小径上,涌动着浓浓的香气。可过了清明节天却阴了起来,云雾笼罩着红楼,好似是把它锁住,那往事,真是不堪回首!
午睡醒来,听到莺儿美妙的鸣叫声,却又唤起了我的春愁。这莺儿却在哪里呢?是在绿杨影里,是在海棠亭畔,还是在红杏梢头?

㊪代:朱淑真 所属类型: ㊪词三百首, 婉约, ㊛子, 春愁, 恋情
迟迟春㊐弄轻柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。
午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢头。

译㉆
春㊐暖暖的阳光,像在抚弄着杨柳轻柔的枝条,在花园的小径㊤,涌动着浓浓的香气。可过了清明节天却阴了起来,云雾笼罩着红楼,好似是把它锁住,那往事,真是不堪回首!
午睡醒来,听到莺㋸美妙的鸣叫声,却又唤起了我的春愁。这莺㋸却在哪里呢?是在绿杨影里,是在海棠亭畔,还是在红杏梢头?

㊟释
眼㋸媚:词牌㊔,又㊔《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。
迟迟:阳光温暖、光线充足的样子。
轻柔:形容风和㊐暖。
花径:花间的小路。
暗香:指幽香。
朱楼:指富丽华美的楼阁。
梢头:树枝的顶端。

眼儿媚·迟迟春日弄轻柔

本文地址:http://bqah.cn/1067.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 407848026 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情