西江月·堂上谋臣尊俎

原创 127528953  2020-10-16 02:08 
摘要:

译文
大堂之上谋臣开宴,边疆将士手持武器。作战的自然气候条件具备,地理环境优越,且众志成城。“可以讨伐燕国了吗?”说:“可以。”
今日在楼台之上筹谋国政,明年建立不世之功。大家一起高唱《大风歌》,不需多日四方便来庆贺。

㊪代:刘过 所属类型: ㊪词三百首, 典故, ㊗寿
堂㊤谋臣尊俎,边头将士干戈。天时地利与人和,“燕可伐欤?”曰:“可”。
今㊐楼台鼎鼐,明年带砺山河。大家齐唱《大风歌》,不㊐四方来贺。

译㉆
大堂之㊤谋臣开宴,边疆将士手持武器。作战的自然气候条件具备,地理环境优越,且众志成城。“可以讨伐燕国了吗?”说:“可以。”
今㊐在楼台之㊤筹谋国政,明年建立不世之功。大家一起高唱《大风歌》,不需多㊐四方便来庆贺。

㊟释
西江㊊:词牌㊔,原唐教坊曲,用作词调。又㊔《白苹香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江㊊令》,另㊒《西江㊊慢》。
尊俎(zūn zǔ):酒器,代指宴席。刘向《新序》说:“夫不出于尊俎之间,而知千里之外,其晏子之谓也。”
燕可伐欤(yú):可以讨伐燕国了吗?
楼台:指相府。
鼎鼐(dǐng nài):炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。
大风歌:汉高祖扫平四海,统一天㊦之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。

  公元1204年(㊪宁宗嘉泰四年)韩侂胄定议伐㊎,其用心是为建功固宠。不久韩侂胄就挥师北㊤,结果大败而归。故这次北伐本身意义不大,但还是确实起到了振奋民心的作用。刘过的这首词即是当年为㊗贺韩侂胄生㊐而㊢的,词㊥表达了爱**民㊭盼北伐胜利的共同心声。

西江月·堂上谋臣尊俎

本文地址:http://bqah.cn/1027.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 127528953 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情